「語言本身在短期內很少改變,但我們的週遭世界卻瞬息萬變。
以一天的週期而言,太陽不斷改變他在天空的位置,我們用來描述的字詞就只有兩個:日與夜,但任何人都知道,日,夜,不能代表實際的一天。雖然人類創造其他,例如:黃昏,黎明,午夜,終究能用的字詞還是極為有限。
世界變化比語言快,我們卻常使用一些過時或不適用的語文框框去描述它。」
「假設桌上擺放一些橘子,取出一個要您以語文描述,你能表述籃中未取出的橘子嗎??很難,除非這些橘子各自不相同。比例顯示,現實遠超過語文所能描述的。」
==============================================
我寫了好多信又一一撕掉。不過這若要說是當然也是當然的事,連對自己都無法說明的事,沒有理由能對別人說明清楚的。大概吧。
時間這種東西無論如何總是串連著的。因為我們總是習慣性的依附著自己的尺寸去切割時間,所以容易產生錯覺,而其實時間這東西確實是連續的。
總而言之是想法的不同。對某些人來說,是已經結束的事,對某些人來說卻還沒結束。只不過這樣而已,光是這樣的事情,到了鐵路那一頭之後,卻好像有了很大的差異。
不懂,我搞不懂的事情真多。我想所謂年紀大了會變聰明的説法一定不可靠。個性或許多少會變,但凡庸這回事則永遠不會改變。
scottelse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
照片:淡水河畔。
累累累
後來覺得腳快斷了,等到我回到家之後。要感謝幾個人,第一是借我手錶的人,感謝眼鏡行的方怡,雖然我們年紀差很多,不過一直聊的很來,她也很大方借我手錶,讓我得以考試,感激她。
謝謝來幫我送便當的亞立,讓他陪我吃飯聊天晚上還一起去逛士林夜市,吃了一個很像是夜市的牛排,雖然其實我已經很精神不濟,接近靈魂出竅,我都不太知道為什麼我會講那一些話,但是整個就是很開心。
台大人很多,我頭一次看到有人考了第一節之後就走掉,有人是中午考完之後就沒考了,雖然英文我都不會,但是我秉持著既然其他我都有唸,我就一定要考完,不然很浪費錢。昨天沒看到什麼帥哥,這實在是相當可惜的一件事情。
因為早上六點很冷所以我穿了一件毛衣,之後我在台大快蒸發了,因為後來太陽很大,超傻眼到不行的。
和文智跟亞立一起去逛士林,其實是因為我很久沒有出去玩,我六日不是在唸書就是在考試,這一次亞立說要去買東西,那就順便去走走吧。不過後來我也買了一件很日系的衣服,我覺得好喜歡,真可愛。即使我最近都走成熟風格,不過管三七二十一,歐耶。
把冬天的衣服很多都收起來,把夏天的短袖拿出來才發現我有綠色有黃色有桃紅色,我夏天怎麼這麼花俏阿,我很傻眼,真的超傻的。
留作紀念,就醬。
scottelse 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
中產階級的困境(為何中產階級會靠北)【黃靖萱】
去年,台灣受雇員工平均薪資微幅成長一.三八%,但物價成長率卻高達二.三%,實質薪資向下縮水。此時同步成長的卻是創下歷史新高的房價、大專畢業生失業率,及愈來愈驚人的學貸、卡債……。
轉載自天下雜誌
嬌小的身材、精明幹練的袁曉芳(化名),在規模二百人的中小企業擔任高階主管,身上扛著七千萬的營業額。最近兒子進了小學,袁曉芳打算在台北市大安區買間離學區近的房子。
有天,房屋仲介打電話來,要他們去看一間四十坪大的公寓。仲介在他掛上電話前,趕緊提醒了一句,「記得帶手電筒。」
那是一間三十年的老公寓,原屋主把隔間都打掉了,也沒有水電,但一坪高達五十萬,總價達二千萬。袁曉芳關上手電筒,心也沉到了谷底。
袁曉芳和他先生都有大學以上的學歷,兩人年薪加總近二百萬,不論是從人口統計、還是收入統計看來,他們都非常肯定自己是社會的菁英族群。但是,他們努力工作了十五年,面對三十年的老公寓卻覺得如此遙不可及。袁曉芳不禁自問,「我還是中產階級嗎?這個社會還有中產階級嗎?」
學歷不再保證工作機會,薪資成長被上升的物價侵蝕成負數,象徵穩定的自有住宅成為奢望的空中樓閣,中產階級抓不到任何上升的希望,開始覺得向下流動,成為許多社會共同的痛苦。
scottelse 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
原出處:新聞線上一個法國人在如此重大峰會上不說法語說英語,他感到「極其驚訝」。
───法國總統席哈克/2006年3月25日
「中國沒有那種可用來推進自己的權力、從而削弱我們西方國家的具有國際傳染性的學說。今天中國出口的,是電視機而不是思想觀念。」
───英國前首相柴契爾夫人
法國人一向給人高傲自尊的印象,當全球化在世界各地捲起千堆雪之際、當英語成為普世通用的語言之際,貴為法國總統的席哈克,竟為了一個法國人沒有在一場國際論壇上用法語演講,憤而離席抗議。
根據BBC報導,在一場於布魯塞爾舉辦的歐盟峰會上,一位代表歐洲企業家的「歐洲共同體工業聯盟(UNICE)」主席、本身也是法國人的賽耶爾,用英語發表演講,結果當場被法國總統席哈克打斷,席哈克希望賽耶爾改用法語演講。
但賽耶爾卻回答席哈克說,他選擇用英語演講是因為:
───「英語已是今日歐洲商界的通用語言。」
話是事實,但這句話意外惹惱了席哈克,他當場率與會的法國外交部長及財政部長退場抗議,席哈克說:
───「一個法國人在如此重大的峰會上不說法語而說英語,他感到極其驚訝。」
席哈克捍衛法語的強勢作風,一直以來都是如此。他在所有的國際場合中,一向只說法語,席哈克不是不懂英語,他年輕時曾留學美國,在培育無數世界菁英的哈佛大學讀過書,甚至曾在一家美國釀酒廠幹過司機,但是,現在的席哈克,卻對「英語」無所不在感到抓狂。
scottelse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
原出處:革命中途
看到Jerry分析男性雜誌《Esquire》日本版、美國版及繁體中文版的差異,覺得太有趣了。
舉例而言,在台灣,Esquire、GQ、FHM、marie claire、COSMOPOLITAN、VOGUE、BAZZAR,這些雜誌都被歸類在同一個模糊籠統的通稱:「時尚雜誌」。前三種是男性時尚雜誌;後四種則是女性時尚雜誌,除此以外,你難以分辨出它們的不同。
但是在美國不是這樣子的,這些雜誌各有各的風格,各有各的客層,區別顯而易見,話題、立場和筆調有很明顯的區隔。不像它們的台灣繁體中文版,一片模糊。
這些雜誌到了台灣會變成這樣,很大一部分的原因,是這些雜誌在台灣所剩的功能僅有"fashion"一個面向而已。若翻閱這些雜誌的美國版及英國版, fashion其實只佔了很小一部份,可能不到30%,其他70%是生活或文化的層次,很多的軟性新聞和專題報導,例如兩性關係、家庭問題、生涯規劃、生活情趣等等。很多並非居住在美國大城市的婦女,這些雜誌甚至是她們學習主流文化的管道。
scottelse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
我真的是變懶惰了,所以東西寫一寫之後就懶的打字。另外一個原因是我妹的鍵盤宇宙無敵超級非常之難用,簡直是破壞我打字的樂趣。是的,打字是有樂趣的,一旦被破壞之後,就像是吃在多威爾鋼都硬(in)不起來。
最近閱讀有關於品味,時尚,美,設計,等等相關主題。最後因應該是會回到所謂的文化,品味,這一類的事情上面。最近用留言版自己作一些簡單的閱讀紀錄,還滿不錯用的,真high。
簡單的回顧了一下想要看的書籍以及書單,然後手邊一下又買了三本書,只能說我對於書籍這種東西可真是欲望無窮。在晚餐結束之後,騎腳踏車去買個飲料,然後之後就當再房間裡頭一直把書翻出來看,把一些好文章貼上標籤,等到有機會再來好好整理。
有機會這種事情可真是廣泛的定義。
終於要把相機給帶回去,真興奮,不過之後要看的書可能會改成有加入攝影類的,衝吧,我想要參加閱讀馬拉松的活動。歐耶
新購入 短T兩件/三本書:
scottelse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
做得到嗎 斷不斷都懲罰 懲罰我拿昨天往最心裡砸
我是你轉頭就忘的路人甲 憑什麼要你陪著海角天涯
就算了嗎 太難就別回答 短暫交會的旅程就此分岔
我這個沒名沒姓的路人甲 只是忘了地址該怎麼回家
不重要吧 那條頑固的大街 一再重播的畫面
那個擦不去的吻 是不是為了離別做的留念
路人甲
作詞:鄔裕康 作曲:劉成華 編曲:洪敬堯
面無表情的街燈 打亮有心事的人
快燒完的香煙 嗆濕我沒有視線的雙眼
一個好心的路人 勝過十個傷我的愛人
你連冷酷都精釆 要怎麼把你忘的煙消雲散
不要我 做得到嗎 斷不斷都懲罰 懲罰我拿昨天往最心裡砸
我是你轉頭就忘的路人甲 憑什麼要你陪著海角天涯
愛過了 就算了嗎 太難就別回答 短暫交會的旅程就此分岔
我這個沒名沒姓的路人甲 只是忘了地址該怎麼回家 不重要吧
那條頑固的大街 一再重播的畫面
那個擦不去的吻 是不是為了離別做的留念
★☆歌詞轉載自『六一歌詞庫』 http://so61.com/
scottelse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()