close
land flower賴鈺婷部落格



讀了王盛弘的一書,在網路上搜尋他的部落格。從他的部落格又跑到阿盛寫作私淑班,發現賴鈺婷的文章。如果作者有書可看,那麼我就懶的花時間在網路上一篇一篇點閱。我喜歡書本的感覺,同樣的時間,看著電腦螢幕跟紙張比起來,紙張舒服的多了。很巧合的是,我發現它是台中大里人,跟我一樣,這也算是冥冥中有不可見的力量。(題外話,我還有注意到"陳柏青"。)

我喜歡她字裡行間那種溫柔的感覺,像是一名女性以及輕輕柔柔的口吻對著你說她的故事。她的故事很平實細膩,尤其是談到鄉土人情的文章,可以感覺到"溫度"。不過她的遣詞用字我倒覺得頗中文系,如果是我,我一定得想很久才會這麼寫。

在日復一日的平常裡,我們終歸在熙來攘往的人際版圖中,互相擁抱、談笑,而那在我們身後巨大且沉默的可怕的黑洞,指會在我們微笑轉身、揮手,告別的剎那,像一張潮濕卻無知的影子,忽然被自己的黑皮鞋或高跟鞋,踩,痛。剎那間,面對哀豔的昔日,我們只能噤口。看黑暗的影子被巨大的沉默,黏貼在鞋底。

我不是說她寫的不好,是一種味道,溫度,更加的纖細(女性特質),跟別的作者不同。

關於書名的說明,我覺得網路上的文案寫的滿好的:「彼岸花」,即佛經所稱「曼殊沙華」。日本以此花為「悲傷的回憶」,韓國則寓意「相互思念」,實即浮生之花:「昨日之我」終不得與「今日之我」相見,以「今日之我」視「昨日之我」,乃如漸行漸去漸遠,遺落彼岸之花。浮生一夢,開到荼蘼花事了,最後所剩也僅此白紙黑字所鑄成、接引今昔悲歡離合之《彼岸花》了。

作者在接受野葡萄文學誌專訪,談自己的書:

書分成「彼」、「岸」、「花」三個部分,「彼」是關於人物,「岸」是關於土地,而「花」是關於愛情。「花」系列是最早的作品,大學的時候,我開始在遠流博識網的「水瓶鯨魚失戀雜誌」專區寫作,後來還開了專欄,那是一個苦悶大學生的自我耽溺,情感很濃;後來我沒有再寫跟愛情相關的文章,因為那是很真實的故事,不是連續劇,所以我會有一種想要「保護」的心態而有所顧忌,不能坦誠寫出來,也不想讓大家評論,既然不想發表的話,就當作心情的抒發,寫在日記裡就好了。

要說整本書給我的感覺,我想是:優雅、溫柔。

[摘]
彼時來不及說出的心事,如今是曝光過度的膠捲。無從指認的人影,無從覆答的心事,怕是要在如流的年光裡,淡惘成無聲的謂嘆了。彎下身,小心翼翼的,掬起我的青春。

陽光靜好。但我想起一九九零年初版一刷的自己。突然很想記下來,突然很想去追問,突然很想味那些塵封的情緒流一場眼淚。那年頭艱難而不易被瞭解的心事猶如字句艱澀的詩句,淹沒在行跡匆忙的日常瑣事中,漸漸被遺忘,並盡量避免碰觸。

並不是所有失去的瞬間都是痛苦的,而是該說的,有時,失去的東西只是轉換為一種痛苦的形式,在歲月裡永恆存在著。如嵌入肌膚皮囊,如牢牢卡住動心起念,如隨形變化的念頭讓你回眸,讓你在混亂的街腳佇立,只為一似曾相似的擦肩而過……。

你知道的,心無龜甲,不能卜。

我們漫不知所以的逃避,卻發現終點始終迴向著起點。蘇偉貞如是說。

誰說開到荼蘼花事了。

曾幾何時,你已經學會,優雅而無傷。

在碎散的光陰裡,找回純真的自己。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 scottelse 的頭像
    scottelse

    歲月拾遺

    scottelse 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()