歌聲始終散發女性溫柔特質的加拿大才女歌手-莎拉克勞克蘭 歌唱生涯最成功的單曲、99年全美抒情榜12週冠軍單曲、【X情人】主題曲
Spend all your time waiting, For that second chance
For a break that would make it okay
There's always some reason, To feel not good enough,
And it's hard at the end of the day
I need some distraction, Oh beautiful release
Memories seep from my veins
And may be empty, Oh and weightless and maybe,
I'll find some peace tonight
In the arms of the angel, Fly away from here
From this dark, cold hotel room,
And the endlessness that you fear
You are pulled from the wreckage,
Of your silent reverie
You're in the arms of the angel,
May you find, some comfort here
So tired of the straight line, And everywhere you turn,
Cause vultures and thieves at your back
The storm keeps on twisting
Keep on buliding the lies,
That you make up for all that you lack
It don't make no difference, Escape one last time,
It's easier, to believe
In this sweet madness,
Oh, this glorious sadness,
That brings me to my kness
In the arms of the angel, Fly away from here
From this dark, cold hotel room,
And the endlessness that you fear
You are brung from the wreckage,
Of your silent reverie
You're in the arms of the angel,
may you find, some comfort here
You're in the arms of the angel,
may you find, some comfort here
花費你的全部時間等待,為了那幾秒機會
對于一個休息來說,那將會是最好也不過
總有一些原因,感到不夠好, 並且在一天結束時沉重
我需要一些分心,噢~~美麗的釋放
記憶從我的靜脈滲出
並且可能空盪,噢~~~或許沒有重量,
我今晚將找到一些和平
在天使的臂裡,飛離開這裡 從這黑,冷的飯店空間, 帶著你最少的懼怕
你已經從你的寂靜的空想裡拉起殘骸
你在天使的臂裡, 你或許可發現,這裡的一些安慰
如此厭倦直線,和在你轉身的到處,
因為你的背後有著引起貪婪的剝削者和賊
風暴繼續扭曲 繼續製造著謊言,你儘管偽裝你如此的缺乏
它不無區別,最後一次躲開,相信是更容易的
在這甜蜜的瘋狂裡,噢,這光榮的悲哀,將帶我到我的殿堂
在天使的臂裡,飛離開這裡 從這黑,冷的飯店空間,
以及你最少的懼怕 你是來自殘骸, 在你的寂靜的空想
你在天使的臂裡, 祝願你發現,一些這裡安慰
你在天使的臂裡, 祝願你發現,一些這裡安慰
- Aug 03 Wed 2005 16:28
Sarah McLachlan-angel
- Aug 03 Wed 2005 16:20
[轉]寂寞
一早起來就覺得寂寞,那就像「寂寞」兩個字清清楚楚放在那,怎麼也無法忽略或否認的。也許是清早羊打來兩句匆匆要掛的電話,也許是室友奔向新的愛情的亢奮,相形之下我還是待在只有自己的巢穴中。從去年年初以後我就無法再滿足於和大多數人停留在表象的流通中,如果大部分契合與了解是不可能的話,那不如斷了淺薄之交,所以就理所當然地孤獨寂寞起來了。這種時候只要再加上對現世種種的輕微憎厭,很容易就擴大成世不容我我不容世的悽愴感,和人之間的交談嘻笑成為一種浮面的偽裝,就像反射動作一樣頂多只能打發時間罷了。
罷了罷了,關於人存在的孤寂這件事,至少我還有書,還有旅行的夢想,還有可以打發時間的浮面交流。
在活與非活之間,我們存在。
與其枯坐在原地,不如邁步向前尋找機會,也許會犯錯,也許無助,但絕不後悔。
踽踽獨行於大街,決定由思緒為我引路。觀看著身旁熙來攘往的人群、川流不息的車燈、街頭激情的霓虹,交織成城市裡閃爍的光影,比星星還絢麗、還醉人。
人們的腳步依舊匆促,無視城市的天空已被夜色包圍……
----------------------------------------------------------------------------
- Aug 03 Wed 2005 03:21
夏天的風//元衛覺醒
- Aug 01 Mon 2005 23:44
[轉載]單身理論

卑南文化公園
前B到新家拜訪
晚餐時間我順手煮了晚餐
端進房間時,他很驚訝我在跟他分手後竟然學會了做菜
他在我之後交了新男友
他說兩個人在一起久了總會進入了不修邊幅的境界
我就想起了一個單身理論:
是不是單身的人因為單身
就會不禁提醒自己要更好,要更努力
所以會去健身/作菜/沉澱/重視外表/充實自己
我發現我跟他分手後反省自己的缺點好多年
覺得自己很弟的形象玩不過日後20到30歲的日子
便開始跑健身房,改變個性,大力改造形象
因為要增重所以開始重視營養而學會做菜的本領
竟成為了那個晚上感動他的一個時刻
聽見前B口中兩個人在一起久了總會進入了不修邊幅的境界這句話
我忍不住想:如果當年我沒跟他分手,我現在應該不會成長那麼多吧
我望著桌上那一碗海鮮玉米濃湯發呆
我還是很愛我前B,但也由衷感謝我們分手帶來給我的改變。
=============================================
雖然我不像是上面那篇短文所說的,我真的有失戀或者怎麼樣,但是我不得不同意我有愛美的傾向。不過我想因為是單身,所以要對自己更好,因為我並沒有其他的人可以來照顧我,於是我需要更多的本事以及本領才行,才能夠讓自己過的更有品質。但是請不要任意武斷的曲解我的話,有人可以照顧就可以完全的依賴他人,我想對於愛情當然是一回事,但是過度得依賴並不是我所欣賞的方式,我只是懂得愛自己。
那一篇關於托斯卡尼豔陽下的影評是這樣寫的:「電影中說,義大利人不曉得火車什麼時候會通行,但是先把鐵軌鋪好,終有一天會行車的,愛情的世界也是如此的,只有走出自怨自憐的生命陰影,只有真的能夠充份享受陽光、和風、文學和藝術的歲月,走出期待愛情敲門的歲月,或許邱比特就在下一個轉彎處等著你呢,而且,就算邱比特不來,你的日子過得照樣精彩。」
我欣賞的只是這樣的生活方式,雖然他是如此的不同意的說:「你只是在等人,你是被動的在等人。」我想我只是想走出期待愛情敲門的歲月,充分享受屬於我的歲月,如是而已。
- Jul 29 Fri 2005 00:16
殘念
昨天去方
看到一些喜歡的型
有一股衝動想走過去問對方
想不想把我帶出場
漫步在沒有情調 隨時候會有計程車經過的沒有人的大馬路上
然後笑的花枝亂顫
被對方用著鹹濕的笑話取悅著
然後花痴的拍打對方的臂膀說
這個好黃 可是我喜歡
然後繼續沒有形象的在街上像個無拘束的小朋友
放肆
- Jul 27 Wed 2005 15:12
Paulo Coelho作品展
- Jul 27 Wed 2005 02:17
旅行的意義//陳綺貞
旅行的意義
你看過了許多美景
你看過了許多美女
你迷失在地圖上 每一道短暫的光陰
你品嚐了夜的巴黎
你踏過下雪的北京
你熟記書本裡 每一句你最愛的真理
卻說不出你愛我的原因
卻說不出你欣賞我哪一種表情
卻說不出在什麼場合我曾讓你動心
說不出離開的原因
你累計了許多飛行
你用心挑選紀念品
你搜集了地圖上 每一次的風和日麗
你擁抱熱情的島嶼
你埋葬記憶的土耳其
你流連電影裡美麗的不真實的場景
卻說不出你愛我的原因
卻說不出你欣賞我哪一種表情
卻說不出在什麼場合我曾讓你分心
說不出旅行的意義
你勉強說出你愛我的原因
卻說不出你欣賞我哪一種表情
卻說不出在什麼場合我曾讓你動心
說不出旅行的意義
勉強說出你為我寄出的每一封信
都是你離開的原因 你離開我